cause somebody or something to fall, especially helplessly or violently, but usually without serious injury.
(使某人[某物])倒下, 坠落(尤指身不由己或猛劲儿, 但通常并无重伤).
:tumble down the stairs, 从楼梯上滚下、
The man is tumbling down the stair with his laptop computer.
The woman is tumbling down with a pail full of water.
: tumble off a bicycle,
从自行车上摔下、
:tumble out of a tree,
从树上掉下、
:tumble over a step,
绊倒在台阶上
* Toddlers keep tumbling over.
学步的儿童老是摔跤.
* The children tumbled (ie pushed) each other (over) in the snow.
孩子们互相推来推去倒在雪地上了.
(b) [I] fall rapidly in value or amount (价格或数量)急遽下降:
Share prices tumbled on the stock-market.
股市上股票价格暴跌.
2roll to and fro or over and over or up and down in a restless and disorderly way
打滚; (不安地和胡乱地)翻滚:
The puppies were tumbling about on the floor.
小狗在地板上打着滚.
* The stream tumbled over the rocks.
溪水滚滚流过岩石.
* The breakers came tumbling onto the shore.
浪涛滚滚而来拍打着岸边.
3 tumble into/ tumble out of something;
tumble in/ tumble out
move or rush in the specified direction in a headlong or blundering way
急促地或胡乱地朝某方向移动或猛冲:
I threw off my clothes and tumbled into bed. 我脱掉衣服倒在床上便睡了.
* The children tumbled into/out of the car.
孩子们一窝蜂上了[下了]汽车.
* My shopping bag broke and everything tumbled out.
我的购物袋破了, 东西纷纷都掉了出来.
4 rumple or disarrange (something)
弄乱, 搅乱(某物):
The wind tumbled her hair.
风把她的头发吹乱了.
* The bedclothes were tumbled (about) as though the bed had been slept in.
床上的被褥都弄乱了, 好像有人睡过觉.
5 .tumble down - fall into ruin; collapse
已残破不堪; 倒塌; 垮掉:
The old barn we bought to convert into flats was practically tumbling down.
那个旧谷仓我们买下想改建住房的, 实际上已经快塌了.
tumble to somebody / tumble to something (informal 口), realize the true character of somebody or grasp a hidden meaning, etc
看穿某人或了解到隐含的意义等:
I tumbled to him/ I tumbled to what he was up to when I found some of his letters to Jane.
我发现了他写给简的一些信, 赫然了解了他的为人[他居心何在].
从自行车上摔下、
:tumble out of a tree,
从树上掉下、
:tumble over a step,
绊倒在台阶上
* Toddlers keep tumbling over.
学步的儿童老是摔跤.
* The children tumbled (ie pushed) each other (over) in the snow.
孩子们互相推来推去倒在雪地上了.
(b) [I] fall rapidly in value or amount (价格或数量)急遽下降:
Share prices tumbled on the stock-market.
股市上股票价格暴跌.
2roll to and fro or over and over or up and down in a restless and disorderly way
打滚; (不安地和胡乱地)翻滚:
The puppies were tumbling about on the floor.
小狗在地板上打着滚.
* The stream tumbled over the rocks.
溪水滚滚流过岩石.
* The breakers came tumbling onto the shore.
浪涛滚滚而来拍打着岸边.
3 tumble into/ tumble out of something;
tumble in/ tumble out
move or rush in the specified direction in a headlong or blundering way
急促地或胡乱地朝某方向移动或猛冲:
I threw off my clothes and tumbled into bed. 我脱掉衣服倒在床上便睡了.
* The children tumbled into/out of the car.
孩子们一窝蜂上了[下了]汽车.
* My shopping bag broke and everything tumbled out.
我的购物袋破了, 东西纷纷都掉了出来.
4 rumple or disarrange (something)
弄乱, 搅乱(某物):
The wind tumbled her hair.
风把她的头发吹乱了.
* The bedclothes were tumbled (about) as though the bed had been slept in.
床上的被褥都弄乱了, 好像有人睡过觉.
5 .tumble down - fall into ruin; collapse
已残破不堪; 倒塌; 垮掉:
The old barn we bought to convert into flats was practically tumbling down.
那个旧谷仓我们买下想改建住房的, 实际上已经快塌了.
tumble to somebody / tumble to something (informal 口), realize the true character of somebody or grasp a hidden meaning, etc
看穿某人或了解到隐含的意义等:
I tumbled to him/ I tumbled to what he was up to when I found some of his letters to Jane.
我发现了他写给简的一些信, 赫然了解了他的为人[他居心何在].
> tumble , noun 1 [C] helpless or violent fall
(身不由己的或猛力的)倒下; 摔倒; 跌跤; 坠落; 倒塌:
have a nasty tumble /take a nasty tumble
重重跌一跤.
2 [singular] untidy or confused state
混乱; 杂乱:
bedclothes in a tumble on the floor 散乱在地上的被褥.
(身不由己的或猛力的)倒下; 摔倒; 跌跤; 坠落; 倒塌:
have a nasty tumble /take a nasty tumble
重重跌一跤.
2 [singular] untidy or confused state
混乱; 杂乱:
bedclothes in a tumble on the floor 散乱在地上的被褥.
# `tumbledown adj [attrib 作定语] falling or fallen into ruin; dilapidated 倒塌的; 残破的; 摇摇欲坠的: a tumbledown old shack 破旧的棚屋.
tumble-drier (also `tumbler-drier)
(noun) machine for drying washed clothes, etc in a heated drum that rotates 滚筒式干衣机.

(noun) machine for drying washed clothes, etc in a heated drum that rotates 滚筒式干衣机.
tumbleweed
noun
[Uncountable]

bush-like plant growing in desert areas of North America, which withers in autumn, breaks off and is rolled about by the wind
风滚草(生长于北美洲沙漠地区, 秋季干枯, 枝叶断落, 随风滚动).

noun
[Uncountable]
bush-like plant growing in desert areas of North America, which withers in autumn, breaks off and is rolled about by the wind
风滚草(生长于北美洲沙漠地区, 秋季干枯, 枝叶断落, 随风滚动).
No comments:
Post a Comment